最近的新聞,就是一整個烏煙瘴氣!
不是受虐兒的新聞,就是政治豬頭在搏版面...
台灣的東部,一堆學童的父母繳不出午餐費而煩惱~
以及其他種種的社會問題,諸如獨居老人,性侵害(騷擾)事件等
政府對此有何具體的因應之道嗎?
政治人物在幹麻?行政首長在幹麻?
不是在演習兵推上作秀,就是在互吐口水,再者就是政策買票...
這些眼前的重大民生問題,卻~視若無睹~彷彿為空氣般

這些藍綠政客,腦海只有自己的利益,說重視人民?聽他們在吹氣球...

自然的,就想到了一首歌的內容,曲名便是 they don't care about us !

歌詞如下 :
Skin head, dead head
Everybody gone bad
Situation, aggravation
Everybody allegation
In the suite, on the news
Everybody dog food
Bang bang, shock dead
Everybody’s gone mad

All I wanna say is that
They don’t really care about us
All I wanna say is that
They don’t really care about us

Beat me, hate me
You can never break me
Will me, thrill me
You can never kill me
Do me, sue me
Everybody do me
Kick me, strike me
Don’t you black or white me

All I wanna say is that
They don’t really care about us
All I wanna say is that
They don’t really care about us

Tell me what has become of my life
I have a wife and two children who love me
I am the victim of police brutality, now
I’m tired of bein’ the victim of hate
You’re rapin’ me of my pride
Oh, for god’s sake
I look to heaven to fulfill it’s prophecy...
Set me free

Skin head, dead head
Everybody gone bad
Trepidation, speculation
Everybody allegation
In the suite, on the news
Everybody dog food
Black man, black mail
Throw your brother in jail

All I wanna say is that
They don’t really care about us
All I wanna say is that
They don’t really care about us

Tell me what has become of my rights
Am I invisible because you ignore me?
Your proclamation promised me free liberty, now
I’m tired of bein’ the victim of shame
They’re throwing me in a class with a bad name
I can’t believe this is the land from which I came
You know I do really hate to say it
The government don’t wanna see
But if roosevelt was livin’
He wouldn’t let this be, no, no

Skin head, dead head
Everybody gone bad
Situation, speculation
Everybody litigation
Beat me, bash me
You can never trash me
Hit me, kick me
You can never get me

All I wanna say is that
They don’t really care about us
All I wanna say is that
They don’t really care about us

Some things in life they just don’t wanna see
But if martin luther was livin’
He wouldn’t let this be

Skin head, dead head
Everybody gone bad
Situation, segregation
Everybody allegation
In the suite, on the news
Everybody dog food
Kick me, strike me
Don’t you wrong or right me

All I wanna say is that
They don’t really care about us

 

這首歌的前半段是在描述這個已經病的不輕的社會
後半段則是在寫MJ在93'事件後的心境
從他的文字,可看出他下筆之重
從他的唱腔,可聽出他的憤怒

這首是1995年發行的History專輯的其中一首單曲,
此張專輯,有相當多首都是帶有強烈的批判味道,
像是:
scream
they don't care about us



this time around
D.S(指名道姓的臭罵該檢察官湯姆.摩托車),2001年台灣的各大新聞台還曾經分析過該首.....
Money
tabloid junkie

一張15首曲目的專輯,批判性的歌曲就有6首,扣掉come together(1988年錄音)
就佔了約一半,如此便可窺出93~95年間,MJ的心境是何等的黑暗,憤怒!
因為,這個社會病了,重重的病了,而媒體也變的更加的嗜血與殘暴!

歌詞中除了一堆發洩姓的情緒字眼外,最特別的算是提到了兩個人名了,如下~
But if Roosevelt was livin',He wouldn't let this be, no, no
But if Martin Luther was livin',He wouldn't let this be

為何MJ會提到這兩位人物,我想原因大概如下吧:
Martin Luther,
黑人民權鬥士,主張非暴力對抗,最後被激進的白人槍殺.....
Roosevelt ,在他擔任美國總統的時期,美國資本家對他恨之入骨!因為羅斯福推行所謂的"新政"
,實行了對資本家徵收高額累進稅的稅收政策,簡單的說,就是劫富濟貧!並在其任內有效解決失業問題,
度過了經濟恐慌的難關!

雖然這首歌的時空背景是90年代的U.S.
是在個自稱以人權立國的U.S.裡
但是,該"人權",似乎只是包裹在U.S這醜陋無比且深具種族歧視的一個虛偽主體外的糖衣罷了!
光是種族歧視,偏見,嗜血傳媒,便可將這甜美可口的外衣,
瞬間
融化!

號稱全世界最自由的國家,卻連最基本的權利都吝於給予!

反觀台灣,也好不到哪去......
近來的種種亂象,社會問題
政府並沒積極的去改善解決,
反倒是傾盡所有資源,浪費在毫無意義的"正名運動"以及明年2008的選舉!
近來的去蔣化也是,欲將各地有蔣氏色彩的事物通通抹滅~
說真的,毫無意義~兩蔣的功與過,還輪不到近代的我們來評論!
真正該重視的民生,治安問題,仍被丟棄在陰暗的角落,何時會被重視? 不知道....

或許我太閒
或許我想太多
或許我太偏激
或許輪不到我來煩惱這種病態
或許,太多的或許~
但,我就是覺得,這個社會病了
軟弱,毫無作為,只懂的政治分贓的政府,是否該賞他們幾顆viagra咧?

下面是該首歌曲的MV,拍攝完畢後便被美國政府給禁播,理由是"煽動罪犯暴動".....
好樣的! 但也因此才有之後色彩鮮豔的巴西版本!
此版本是"prison version",開始的片段真的是很.........煽動!
但這些大部分都是民主社會下的產物,諷刺啊...
 

{###_takanori/26/1152154698.flv_###}
arrow
arrow
    全站熱搜

    mjj0829 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()